متن
ترجمه آیتی
ترجمه شهیدی
ترجمه معادیخواه
تفسیر منهاج البرائه خویی
تفسیر ابن ابی الحدید
تفسیر ابن میثم
( 206 )
119 تاكيد مولا على بر رهبرى اهل بيت و نقشى كه در حفظ وحدت و يكپارچگى امت مىتوانند داشت
به خدا سوگند كه روش تبليغ رسالتها ، تحقق وعدهها ، و عينيت يافتن شعارها همه را به كمال آموختهام . آرى ، دريچهى هر حكمت و جارى انوار بعثت ،
همه ، در نزد ما خاندان پيامبر است . به هوش باشيد ، كه آبشخورهاى دين يكى بيش نباشد ، و راههايش ، همه ، معتدل و همسو باشد ، كه چنگ يازندهى به آن ، به كاروان حق مىپيوندد و سود مىبرد ، و سرتافته و بازمانده از آن ، به گمراهى و پشيمانى كشيده مىشود . ( 207 )
[ 138 ]
بارى ، براى روزى بكوشيد كه براى آن بايد اندوختهها اندوخته شود ، و هم در آن روز رازها از پرده برون مىافتد ، كه اگر كسى از انديشهى نقد امروز ، سودى نبرد ، به عقل فرداى نيامدهاش چه گونه اميد بندد ؟ پروا كنيد از آتشى سخت سوز و ژرف ، كه زيورش آهن است و نوشابهاش چركاب .
هشداريد ، نام نيكى كه خداوند كسى را ارزانى مىدارد ، بسى ارجمندتر از ثروت بىكرانى باشد كه مرده ريگ آن كسى را رسد كه سپاس گزار نباشد .