متن
ترجمه آیتی
ترجمه شهیدی
ترجمه معادیخواه
تفسیر منهاج البرائه خویی
تفسیر ابن ابی الحدید
تفسیر ابن میثم
[ 341 ]
42 نامهاى
به عمر پسر ابى سلمهى مخزومى به مناسبت جايگزينى نعمان پسر عجلان زرقى در مقام فرماندارى بحرين به جاى او ( 499 ) اما بعد ، من نعمان پسر عجلان زرقى را سرپرست سياست بحرين ساختم و تو را خلع يد كردم ، بى آن كه تو را گناهى باشد يا سزاوار نكوهشى باشى ، چرا كه تو به خوبى فرمانروايى كردهاى و امانت را پاس داشتهاى . پس بى آن كه مورد كمترين بدگمانى و ملامتى باشى ، يا در بارهات اتهام و گناهى مطرح باشد ، روى به ما آور .
حقيقت اين است كه به سوى ستمگران شام آهنگ سفر كردهام و دوست دارم كه تو همراهم باشى ، زيرا تو از كسانى هستى كه ، در جهاد با دشمن و برپا داشتن ستون دين ، بر تو تكيه دارم .
به خواست خدا