جستجو

و من خطبة له ع يصف فيها المنافقين

متن ترجمه آیتی ترجمه شهیدی ترجمه معادیخواه تفسیر منهاج البرائه خویی تفسیر ابن ابی الحدید تفسیر ابن میثم

( 338 ) 185 گفتارى است در توصيف منافقان او را سپاس مى‏گوييم كه در اجراى طاعتش توفيقمان داد و از ارتكاب گناه بازمان داشت . و از او مى‏خواهيم كه منت تمام كند تا همواره به رشته‏ى پيوند با او چنگ يازيم . با تمام وجود بر اين حقيقت گواهى مى‏دهيم كه محمد بنده و فرستاده‏ى او است ، كه در راه خشنودى خدا در امواج گونه‏گون خطر غوطه‏ور شد و انواع شرنگهاى درد را سركشيد و عمرى خون دل خورد . نزديكانش هر روز رنگ ديگر كردند ، آنان كه با وى فاصله‏اى بسيار دور داشتند ، در دشمنى او همدست شدند . عرب عنان گسيخته ، با حضرتش به دشمنى برخاست و از دورترين ديارها و فراموش شده‏ترين نقطه‏ها ، اشتران را ركاب زد تا بارهاى دشمنى و كين توزى را بر آستانش فرود آورد . ( 339 ) اى بندگان خدا ، من تمامى شما را به تقواى الهى توصيه مى‏كنم و از منافقان و دورويان بر حذرتان مى‏دارم كه اينان گمراهانى گمراه گراند ، و لغزيدگانى [ 224 ] لغزش زايند ، به رنگهايى گونه‏گون در مى‏آيند و از ترفندهاى رنگارنگ بهره مى‏گيرند ، در هر پناهگاهى آهنگ شما مى‏كنند و در هر گذرگاهى در كمينتان مى‏نشينند ، قلبهايى بيمار و سيمايى آراسته دارند ، با حركتى موذيانه ، پنهانى ، و پر زيان مى‏خزند . در سخن توصيف‏گر دارو و ياد آور درمان‏اند ، اما عملكردشان دردى است بى‏درمان . بر رفاه و آسايش مردم رشك مى‏برند ، در كورتر كردن گره گرفتاريها مى‏كوشند و اميد خلق را به نوميدى بدل ميسازند . منافقان را در هر راهى به خاك افتاده‏اى است و هر دلى را شفاعت‏گرى ، و براى هر اندوهى ، اشكى تعريف و تملق را وام مى‏دهند و بى‏درنگ مزدش را چشم دارند در مقام خواهش اصرار مى‏ورزند ، در انتقاد پرده در و افشاگراند و در داورى تند روى مى‏كنند . آنان هر حقى را باطلى ، هر راست را كژى ، هر زنده را كشته‏اى ، هر در بسته را كليدى ، و هر شبى را چراغى تدارك ديده‏اند . با تظاهر به نوميدى آز را راه مى‏جويند تا بدان بازارهاى نفاق خويش را برپا دارند و كالاهاشان را فرصت ترويج يابند . سخنانى شبهه آفرين و تحليلهايى گيج كننده دارند . در آغاز راه را آسان مى‏نمايانند و سپس تنگناها را به بن بست مى‏كشانند . بارى ، منافقان از گروه شيطان و هميه‏ى آتش دوزخ‏اند « اينان حزب شيطان‏اند و هشداريد كه حزب شيطان از زيان كاران‏اند » . ( قرآن كريم ، سوره‏ى 58 ، آيه‏ى 19 )