متن
ترجمه آیتی
ترجمه شهیدی
ترجمه معادیخواه
تفسیر منهاج البرائه خویی
تفسیر ابن ابی الحدید
تفسیر ابن میثم
[ 297 ]
128 سخنى از آن حضرت ( ع ) از حوادث شگرف بصره خبر مىدهد :
اى احنف ، گويى كه مىبينمش كه در حركت آمده ، با لشكرى كه نه غبارى برمىانگيزد و نه بانگ و خروشى برمىآورد ، نه از دهنههاى اسبانشان صدايى بر مىآيد و نه از اسبانشان شيههاى . زمين را با پاهاى خود ، كه همانند پاهاى شتر مرغ است ، لگدكوب مىكنند . [ اين اشارت است به صاحب الزنج ] سپس ، فرمود :
واى بر محلههاى آبادتان و خانههاى آراستهتان كه چون كركسان ، بالها دارند و چون فيلها خرطومها . ( 1 ) از آن لشكر كسانى هستند كه به سوگ كشتگانشان ننشينند و آن را ، كه از ميانه رفته است ، نجويند . من دنيا را به دور افكندهام و آن را نيك سنجيدهام و به چشمى كه درخور آن است در او مىنگرم .
هم از اين سخن [ درباره تركان اشارت دارد ]
گويى مىبينمشان ، قومى هستند با چهرههايى ، گرد و خشن ، چون سپرهاى در پوست گرفته . جامههايشان حرير و ديباست . همه اسبان راهوار را از آن خود كردهاند .
بسيار كشتار كنند . آنسان كه مجروحان بر روى مقتولان روند و آنان كه مىگريزند ،
كمتر از كسانى باشند كه به اسارت درمىآيند .
[ يكى از اصحابش به او گفت : يا امير المؤمنين ، شما را علم غيب دادهاند . امام ( ع ) خنديد و به آن مرد ، كه از قبيله كلب بود ، چنين فرمود : ] اى مرد كلبى اين علم غيب نيست . بلكه چيزى است كه از صاحب علمى آموخته شده . علم غيب علم به زمان قيامت است و آنچه خدا در اين آيه برشمرده : « خداست كه علم زمان قيامت در نزد اوست » ( 2 ) .
[ 299 ]
اوست كه مىداند ، كه در رحمهاى زنان چگونه فرزندى است . پسر است يا دختر ،
زشت است يا زيبا ، سخاوتمند است يا بخيل ، بدبخت است يا نيكبخت ، هيزم آتش دوزخ است يا در بهشت ، همنشين پيامبران . اين است علم غيبى كه جز خدا آن را نداند . جز اينها ، علمى است كه به پيامبرش آموخته و او نيز به من آموخته است . و از خدا خواسته كه سينهام آن را در خود حفظ كند و دلم در درون خود جاى دهد .