جستجو

و من كلام له ع قاله لبعض أصحابه لما عزم على المسير إلى الخوارج و قد قال له إن سرت يا أمير المؤمنين في هذا الوقت خشيت ألا تظفر بمرادك من طريق علم النجوم فقال ع

متن ترجمه آیتی ترجمه شهیدی ترجمه معادیخواه تفسیر منهاج البرائه خویی تفسیر ابن ابی الحدید تفسیر ابن میثم

78 گفتارى است از آن حضرت چون امام آهنگ نبرد با خوارج كرد ، يكى از اصحاب امام ( عفيف برادر اشعث پسر قيس ) كه منجم و آگاه به اوضاع و احوال ستارگان شمرده مى‏شد ، به حضرتش گفت : « اى امير مومنان ، اگر در اين ساعت حركت كنى ، بيم آن دارم كه به مراد خود دست نيابى » . و مولا كه بر او درود باد پاسخش داد كه : ( 109 ) آيا چنين مى‏پندارى كه تو به ساعتى آگاهى كه اگر نيكش بخوانى و مسافرى را رخصت سفر بدهى ، بديها از او دور مى‏شود و چون از ساعتى بيم دهى ، در حركت و سفر ، گرفتارى و در بندان سختيها شدن را موجب مى‏شود ؟ آن كه اين ادعايت را تصديق كند ، قرآن را تكذيب كرده است و از يارى جستن از خدا در دستيابى به خوشايندها و راندن ناخوشايندها روى برتافته است . اگر كسى بر سخن تو اعتماد [ 77 ] كند و آن را به كار گيرد ، بايستى تو را سپاس گويد نه پروردگار خويش را ، چرا كه با تكيه بر باورهاى تو سود يافته ، يا از زيان ديدن رسته است . آن گاه امام مردم را مخاطب ساخت و گفت : اى مردم ، جز از آن چه ( با شناخت علمى ستارگان ) در خشكى و دريا ، آدمى را به كار مى‏آيد ، زنهار گرد آموزش اختر شناسى نگرديد ، چرا كه اختر شناسى به كهانتتان مى‏كشاند ، و اخترشناس چونان كاهن ، كاهن همانند ساحر و ساحر در حكم كافر است و كافر در آتش . به نام خدا ، به پيش