متن
ترجمه آیتی
ترجمه شهیدی
ترجمه معادیخواه
تفسیر منهاج البرائه خویی
تفسیر ابن ابی الحدید
تفسیر ابن میثم
( 383 )
218 نيايشى است از آن حضرت
بار خدايا ، تو خود ياران خويش را آشناتر همدمى و هم براى آنان كه بر پشتيبانى تو تكيه دارند ، در خلوت رازهاشان گواه آنانى و از درونشان آگاه و بر ميدان ديدشان دانا بدين سان ، اسرار آنان برايت هويدا و قلبهاشان در پيشگاهت شيفته و شيدا است . اگر تنهايى به هراسشان افكند ، با ياد تو انس گيرند و اگر از هر سو بر سرشان بلا ببارد ، به حضرتت پناه آورند ، با اين آگاهى كامل كه رشتهى تمامى جريانها در دست توانمند تو باشد ، و مجارى صدور امورشان جز به قضاى تو نباشد .
[ 259 ]
بار خدايا ، اگر در بيان خواست خود به لكنت دچارم و در جست و جوى مطلوب خود سرگردانم ، تو خود مرا بر مصالحم راه نماى و با جاذبهى خود قلبم را به راههاى بالندگيم هدايت فرماى ، كه آن چيزى ناشناخته از هدايتهايت و پديدهى نوظهورى از كفايتهايت نيست .
بار خدايا ، مرا بر امواج بخشايشت بنشان و در ميزان عدالتت منشان