متن
ترجمه آیتی
ترجمه شهیدی
ترجمه معادیخواه
تفسیر منهاج البرائه خویی
تفسیر ابن ابی الحدید
تفسیر ابن میثم
424 امام ( ع ) فرمود :
مَا مَزَحَ اِمْرُؤٌ مَزْحَةً إِلاَّ مَجَّ مِنْ عَقْلِهِ مَجَّةً « كسى شوخى بسيار نكرد ، مگر اين كه بخشى از عقل خود را از دست داد » . توضيح اين كه عقل باعث حفظ آبرو ، و ماندن در حدّى است كه صاحبش محترم بماند و سبك شمرده نشود ، و شوخى بيجا خلاف آن را مىطلبد ، و مستلزم خلاف عقل و از دست دادن آن است .
كلمه : « مجّ » را براى آن مقدار ، از عقل كه انسان در اثر شوخى و يا شوخيها آن را از دست مىدهد استعاره آورده است ، به طورى كه گويى انسان ، آن را همچون آبى كه از دهان خود ، به دور مىاندازد ، به دور انداخته است .