متن
ترجمه آیتی
ترجمه شهیدی
ترجمه معادیخواه
تفسیر منهاج البرائه خویی
تفسیر ابن ابی الحدید
تفسیر ابن میثم
الثانية و الاربعون بعد ثلاثمائة من حكمه عليه السّلام
( 342 ) و قيل له عليه السّلام : لو سدّ على رجل باب بيته و ترك فيه ،
[ 439 ]
من أين كان يأتيه رزقه ؟ فقال عليه السّلام : من حيث يأتيه أجله .
المعنى
أشار عليه السّلام في جواب هذا السئوال إلى أنّ الرازق الحقيقى هو اللَّه تعالى . و قد أحاط بكلّ شيء قدرا و له في إجراء الامور عوامل و أسباب خفيّة لا تحصى ، و كما أنّه قادر على قبض الأرواح و إيتاء الاجال في البيوت المسدودة الأبواب ، كذلك قادر على إيتاء الرزق من حيث لا يحتسب ، و لا يخطر ببال أحد .
الترجمة
بآنحضرت عرض شد كه اگر درهاى خانه را بروي كسى ببندند و او را در آن بگذارند روزيش از كجا باو ميرسد ؟ در پاسخ فرمود : از آنجا كه أجلش در ميرسد .
از علي شد سئوال اين مشكل تا نمايد براى مردم حلّ گر كسى در درون خانه بود همه درها بروش گردد سدّ از كجا روزيش رسد بر وى ؟ گفت از آنجا كه مرگ گيرد وى