متن
ترجمه آیتی
ترجمه شهیدی
ترجمه معادیخواه
تفسیر منهاج البرائه خویی
تفسیر ابن ابی الحدید
تفسیر ابن میثم
الرابعة و الخمسون بعد المائتين من حكمه عليه السّلام
( 254 ) و قال عليه السّلام : إنّ كلام الحكماء إذا كان صوابا كان دواء و إذا كان خطأ كان داء .
[ 350 ]
المعنى
الحكماء قادة الشعوب و المطاعون عند الملل بحسب ما يعتقدونه فيهم من الخلوص للارشاد و النصيحة في شتّى مناحي الحياة و مختلف آراء الشعوب في تشخيص من يكون حكيما في نظرهم .
و قد يطلق لفظ الحكيم في بعض الشعوب و خصوصا في الأرياف على الطبيب المداوي فكان ألصق بكلامه عليه السّلام حيث إنّه إذا أصاب في نظره كان كلامه دواء ناجحا لبرء المريض ، و إن أخطأ زاده داء .
و كذلك الحكماء الروحى و الأخلاقي إن أصابوا فيما قرّروه يداووا الأسقام الروحيّة ، و إن أخطأوا زادوا داء على داء .
الترجمة
فرمود : اگر سخن حكيمان جهان درست درآيد درد را درمان نمايد و اگر نادرست است بر درد بيفزايد .
سخن را درست أر بگويد حكيم دوائى است از هر درد سقيم و گر بر خطا گفت دردي فزود خطا نيست درمان درد أليم