متن
ترجمه آیتی
ترجمه شهیدی
ترجمه معادیخواه
تفسیر منهاج البرائه خویی
تفسیر ابن ابی الحدید
تفسیر ابن میثم
222 امام ( ع ) فرمود :
وَ اَللَّهِ لَدُنْيَاكُمْ هَذِهِ أَهْوَنُ فِي عَيْنِي مِنْ عُرَاقِ خِنْزِيرٍ فِي يَدِ مَجْذُومٍ
[ 612 ]
« به خدا قسم ، اين دنياى شما در نظر من پستتر از استخوان بىگوشت خوكى است كه در دست مبتلاى به خوره باشد . » عراق جمع عرق ، از نوع جمعهاى غريب ، مثل تؤام جمع توأم است ، و آن استخوانى است كه گوشت را از آن زدودهاند . و اين مبالغهاى است در پستى و حقارت دنيا و نفرت از آن ، زيرا استخوان بىگوشت هيچ فايدهاى ندارد ، بويژه آن كه با انتساب به خوك مورد تأكيد قرار داده است ، و بعد هم با اين كه در دست جذامى باشد نفرت را به حد اعلا رسانده است .