متن
ترجمه آیتی
ترجمه شهیدی
ترجمه معادیخواه
تفسیر منهاج البرائه خویی
تفسیر ابن ابی الحدید
تفسیر ابن میثم
[ 123 ]
54 سخنى از آن حضرت ( ع ) ياران على ( ع ) مىگفتند ، كه چرا در نبرد صفين درنگ مىكند و به آنان اجازت جنگ نمىدهد . و او در پاسخ چنين گفت :
اما اينكه مىگوييد كه اين درنگ به اين سبب است كه مرگ را ناخوش مىدارم ،
به خدا سوگند ، باكى ندارم كه من به سراغ مرگ روم يا مرگ به سراغ من آيد . اما اينكه مىگوييد كه در پيكار با مردم شام دچار ترديد شدهام ، به خدا سوگند ، هيچگاه جنگ را حتى يك روز به تأخير نينداختم مگر به آن اميد كه گروهى از مخالفان به من پيوندند و به وسيله من هدايت شوند . و با چشمان كم سوى خود پرتوى از راه مرا بنگرند و به راه آيند . چنين حالى را دوستتر دارم از كشتن ايشان در عين ضلالت ،
هرچند ، خود گناه خود به گردن گيرند .