جستجو

متن ترجمه آیتی ترجمه شهیدی ترجمه معادیخواه تفسیر منهاج البرائه خویی تفسیر ابن ابی الحدید تفسیر ابن میثم

الخامسة و الستون بعد ثلاثمائة من حكمه عليه السّلام ( 365 ) و قال عليه السّلام : ربّ مستقبل يوما ليس بمستدبره ، و مغبوط في أوّل ليله قامت بواكيه في آخره . اللغة ( بواكى ) : جمع باكية و هى إمرأة تنوح على الميّت عادة كزوجته أو امّه [ 471 ] أو اخته أو بنته . المعنى نبّه عليه السّلام على أنّه لا ينبغي الاغترار بالصّحة و الشباب و الغفلة عن الاخرة و تحصيل الزاد للمعاد ، فانّه كثيرا ما لا يسمى الرائح ، و لا يصبح البائت . الترجمة چه بسيار كسيكه روزي را ديد و آنرا بسر نرسانيد ، و چه بسيار كسيكه سر شب رشك بر او بردند و آخر شب بر مرگش گريستند .