متن
ترجمه آیتی
ترجمه شهیدی
ترجمه معادیخواه
تفسیر منهاج البرائه خویی
تفسیر ابن ابی الحدید
تفسیر ابن میثم
الثانية بعد المائتين من حكمه عليه السّلام
( 202 ) و قال عليه السّلام : اغض على القذى و إلاّ لم ترض أبدا .
اللغة
( الاغضاء ) : التغافل عن الشيء و الاغضاء إدناء الجفون بعضها ببعض ، و منه قول القائل في مدح عليّ بن الحسين عليه السّلام :
يغضى حياء و يغضى من مهابته فلا يكلّم إلاّ حين يبتسم
( القذا ) بالفتح و القصر : ما يقع في العين و الشراب من تراب أو تبن أو وسخ أو غير ذلك مجمع البحرين .
المعنى
نبّه عليه السّلام إلى أنّ شئون الحياة في هذه الدّنيا مشوبة بالمكدّرات ، سواء كان من الأولاد أو الزوجات أو الأحبّاء أو الأعداء ، فلا يخلو أيّ انسان ممّا يكدّره و يخالف هواه و ما اشتهاه ، فلا بدّ من الاغضاء و صرف النظر عمّا يخالف مشتهاه و يخلق لنفسه رضا و راحة من الحياة ، و إلاّ فلم يرض أبدا و لا يتهيّأ لأحد كلّ ما يرضاه و يتمنّاه .
الترجمة
فرمود : چشم بربند از خار و خاشاك جام زندگى ، و گرنه هرگز دلپسند تو نگردد .
چشم بر بند از خس و خاشاك دهر ورنه باشد زندگيّت جام زهر